[急][翻译] 英翻中!!(拒绝用金山快意等垃圾翻译工具)

  5分谁会给你翻啊?  很浅显的一篇小短文,介绍万圣节的。  原文有错误:TING是什么?可能是其它地方不小心夹进来的词。第三行应该是:one of the most popular festivals in the US,Canada and Britain.第七行:Knoching应该是Knocking。!应该是?  译文:树上挂着形似幽灵的玩偶,屋顶上坐着巨大的塑料蜘蛛,墓碑后面伸出来血淋淋的塑料假手……对一年当中最恐怖的一夜,你准备好了吗?  十月三十一日是万圣节前夜,也是在美国,加拿大,英国最受欢迎的节日之一。这个节日源于对死者的纪念,但现在成为了人们盛装打扮,互相恐吓的狂欢。  万圣节是孩子们一年中最喜欢的夜晚。他们扮成妖怪去拜访邻居们的家。他们一边敲门一边喊:“要恶作剧还是招待?”当然,人们通常都他们糖果巧克力作为招待。不过,要是你不给,你可以料想到例如在你的汽车窗户上涂肥皂,或者把你的垃圾桶倒过来的恶作剧。  万圣节也是化妆舞会的好时侯。女巫骑着扫帚降落,幽灵和骷髅在舞池里聊天。  你甚至可以装扮成著名的怪物,比如吸血鬼!  我可是从来不帮别人翻译的,你的文章放在金山区,而不是英语,估计没有人会帮你翻译,就帮你一次。  下次要把文章放在英语板块里,分值高一点,不过你要做好心理准备,百度上很多人都在乱翻,百度知道英语我已经很久很久没去了,因为看到那些胡乱翻的东西就恶心。那里的人心态也很差,我上次翻出来了苦行僧,没有翻出来的人就说我的答案不好。

TING应是The